הלקוחה הישראלית שמגיעה למספרה יודעת, ובדיוק, מה ואיך היא רוצה. אי אפשר 'לעבוד' עליה. מה צריך ויכול לעשות מעצב השיער הישראלי?יואב ארובס
עיצוב שיער הוא מקצוע בינלאומי, מתעסקים בו כל הזמן, בכל מקום ובכל הגילאים. כבר מגיל צעיר מסרקות בנות צעירות את שיער הבובות שלהן ועושות להן צמות. כשהן מתבגרות הן עושות לעצמן שינויים בשיער ומתחילות לסדר את השיער לחברותיהן.
הבדלים בין לקוחות
ישנם הבדלים גדולים בין לקוחות שמגיעות לבעל המקצוע: הבדלי אישיות, הבדלים במבנה הפנים, סטייל שונה ודרישות שונות. הבדלים אלו מורגשים מאוד בין מדינות שונות. כמו בכל תחום אחר שמשתנה בהתאם להבדלי תרבויות, כך גם אופנת השיער ואופי הלקוחות. במדינות מסויימות מקובל לתאם תור לתספורת זמן רב מראש ולהתייחס לספר כבעל מקצוע מכובד וכאמן, ואילו במדינות אחרות מקובל להיכנס למספרה כשמתחשק ולהתייחס אל הספר כאל חבר ילדות.
מעמדו של מעצב השיער
בישראל, תחום עיצוב השיער הוא מקצוע בהתהוות. הספרים מוכשרים מאוד ואף נוסעים להשתלמויות בחו"ל ותכשירי השיער ברמה הגבוהה ביותר- אך כדי להשוות את מעמדו של התחום למעמדו ביתר העולם, אנחנו צריכים לוודא שכולם יהיו בעלי תעודות מקצועיות ושהלקוחות יתייחסו אל הספרים כבעלי מקצוע מכובדים, כמו עורכי דין, מהנדסים, מעצבי פנים וכו'.
הלקוחה הישראלית
הלקוחה הישראלית האופיינית מתחלקת לפי קטגוריות כמו גיל, סוג שיער, מעמד, תכיפות הביקור במספרה – אך המשותף לכולן הוא שהן יודעות, אבל בדיוק, מה הן רוצות ובטוחות גם איך צריך לעשות זאת נכון. בתור ספר ישראלי, אני נאלץ לא פעם להתמודד עם הבעייה הזו. זה אמנם נחמד מאד שאישה בטוחה בעצמה והיא מגיעה עם רצונות מאוד ברורים – אבל אנחנו כספרים רוצים שהלקוחה תתמסר לנו ותיתן לקו האישי שלנו להנחות את הביקור במספרה.
כיצד להתייחס ללקוחה הישראלית?
הדבר החשוב ביותר הוא לגרום ללקוחה לבטוח בספר שלה. גם אם היינו עובדים בחו"ל זה היה הדבר הראשון לעשות – אלא שבארץ הרבה יותר קשה לעשות זאת. הלקוחה הישראלית, כמו כולנו- סקפטית מאוד כשמישהו מנסה "למכור" לה משהו, בעיקר את עצמו. במילים אחרות; לה לא ימכרו משהו שהיא לא הגיעה בשבילו! לכן חשוב לגרום ללקוחה לחוש בנוח ולתת לה תחושה שמולה עומד מישהו שמכבד אותה, רוצה בטובתה וקשוב למה שהיא רוצה וצריכה.
במידה והצלחנו במשימה הלא פשוטה הזו, בדרך כלל יגיע המשפט: "נו טוב, בוא ניתן לך לעבוד, על מה אתה חושב? " בשלב זה חשוב להיות החלטי ולדעת מה אנחנו רוצים לעשות – כי זהו זמן המבחן. יש להראות ביטחון עצמי בעמידה, במילים ובשטף הדיבור שלנו.
הלקוחה הישראלית של היום היא מתקדמת, היא ביקרה כבר בעשרות מספרות ועם הקידמה הטכנולוגית היא גם גולשת ברשת ומוציאה פרטים על כל מה שננסה למכור לה. הלקוחה רוצה לדעת עם איזו חברת צבעים אנחנו עובדים, באיזה שמפו נחפוף לה, ומה המרכיבים של קרם הלחות שאנחנו רוצים למכור לה. לפעמים לא קל לעבוד עם לקוחות ש "יודעות יותר טוב ממך", אבל כנותני שירות אנחנו חייבים להראות סבלנות ואורך רוח, לדעת לדבר בנעימות ובנימוס.
אני מאמין שככל שהלקוחה תקשה יותר – הספר יהיה דרוך יותר, ואף ימקסם את היכולות שלו ולהמליץ בעבורה על דרך הפעולה המקצועית ביותר. כל אלו יביאו אותנו להשתוות לרמות השירות של מספרות באירופה ובארה"ב. על מנת שיכבדו אותנו הספרים, אנחנו צריכים קודם לכבד את עצמנו ולצורך כך לימודים והשתלמויות הם הכרחיים במקצוע.
ולבסוף, כדי לגרום ללקוחה ישראלית לחזור אלינו נעשה את העבודה כמו שצריך, נתנהג אליה בנימוס ובאדיבות, לא נמכור לה באגרסיביות, וכל מה שנשאר זה להיפרד בחיוך ולדאוג לשמור איתה על קשר ולהתנהג בדיוק באותה הדרך גם בביקורה הבא. כי אנחנו גם ישראלים, וככאלה אנחנו בטוחים שהיא שלנו. והיא לא.
יואב ארובס הוא מנהל מקצועי ברשת 'מישל מרסייה'
צילום: אורטל מידני
הירשם עכשיו לקבלת עדכונים ממגזין יופי!
קצר, ממצה, איכותי, חינם – אצלך במייל
דואר אלקטרוני
שם